心兰读书会48期
瑞安方言与古汉语
瑞安方言流传了千年,一直没有原始的文字资料,许多研究者及爱好者在记录方言时多将方言写成现代汉语文字,或者用坊间约定俗成的同音字代替,但比之现代汉语,方言与古汉语的关系更为亲近。古汉语是今各地方言的源头,瑞安方言中也保留了大量古汉语,包括古代发音、词汇(口语、书面语)及许多语法现象。从许多历史文献中得知,瑞安话中的部分白话并不是方言里所固有和独创的,所以对方言的学习与探究应建立在古汉语(汉语)之上,从语言(语音、语义、语法)的发展上来分析方言中的现象,如此更能丰富我们对方言的理解和考证。欢迎不同文化背景和年龄阅历的朋友一起来讨论瑞安方言与古汉语的关系。
主讲嘉宾:许小寒老师
参与对象:古汉语及方言爱好者
讨论时间:3月10日(周日)晚18:30
讨论地点:市图书馆二楼文化驿站
报名人数:40人